| 
 | 
        
          | 红泥巴书评 | 
        
          | 童话莎士比亚系列12册: 李尔王                  (立陶宛)阿格尼丝·因德雷/绘
 驯悍记                  (西)阿尔韦托·乌迪亚莱斯/绘
 暴风雨                  (德)伯恩哈特·欧伯狄克/绘
 奥瑟罗                  (法)伯努瓦·希厄/绘
 麦克白                  (西)康斯坦丁诺·加塔甘/绘
 无事生非                (阿根廷)卡洛斯·尼内/绘
 哈姆莱特                (法)克里斯托夫·迪鲁阿尔/绘
 仲夏夜之梦              (斯洛伐克)杜尚·卡洛伊/绘
 错误的喜剧              (西)阿莉西亚·卡尼亚斯·科塔萨尔/绘
 冬天的故事              (波兰)艾尔茨别塔·高达辛丝卡/绘
 威尼斯商人              (斯洛伐克)杜尚·卡洛伊/绘
 罗密欧与朱丽叶          (比利时)玛丽娜·当蒂伯/绘
 
 【作者简介】
 兰姆姐弟,英国散文家查尔斯·兰姆(Charles Lamb,1775-1834)和他的姐姐玛丽·兰姆(Mary Lamb,1764-1847),是世界上最成功的莎翁作品改写者。他们不仅热爱莎士比亚的剧作,而且熟悉莎士比亚的语言及文学。姐弟俩从莎翁的37部戏剧中精选出20部,在尽量保持原作语言精华的前提下,将这些剧本改成可读性极强的故事。
 兰姆姐弟希望:通过阅读这些故事,孩子们能学到一切美好、高贵的思想和行为,成为礼貌、仁慈、慷慨和富有同情心的人。
 
 【译者简介】
 萧乾(1910-1999),我国著名作家、记者、翻译家。早年,他曾在伦敦大学东方学院任教,后赴剑桥大学学习。二战期间,他作为唯一的中国记者,亲历欧洲战场。
 归国后,萧乾主要从事编辑和文史研究工作,并翻译了《莎士比亚戏剧故事集》、《好兵帅克》、《培尔·金特》,晚年与夫人文洁若合译《尤里西斯》等作品。他的其他主要著作还有《篱下集》、《梦之谷》、《未带地图的旅人——萧乾回忆录》等。
 | 
        
          |  | 
        
          |  红泥巴推荐级别:
            ★★★★★ | 
        
          | 
 | 
        
          | 关于本书的成就与赞誉 | 
        
          | ★ 杜尚·卡洛伊(Dusan Kallay)获1988年国际安徒生画家奖 ★ 全套书获1996巴西最佳美术设计奖;
 ★ 《仲夏夜之梦》《哈姆雷特》《威尼斯商人》1995、1996波隆那国际儿童图书插画展入选;
 ★ 《哈姆雷特》《冬天的故事》1997加泰隆尼亚国际插画双年展入选;
 ★ 《仲夏夜之梦》获1997加泰隆尼亚国际插画双年展佳作奖。
 | 
        
          | 
 | 
        
          | 本书被列入以下专题 | 
        
          |  | 
        
          |  更多相关的专题 | 
        
          | 
 | 
        
          | 相关分类 | 
        
          |  | 
        
          | 
 | 
        
          | 收藏本书的会员常常还收藏了以下图书 | 
        
          |  | 
        
          | 
 | 
        
          | 常与本书被收在同一专题的其他图书 | 
        
          |  | 
        
          | 
 | 
        
          |  |